自己紹介

私達は世界一周旅行をすることを決めた新婚カップルです。旦那の名前はダグ。彼がこのブログの英語バージョンを担当。私の名前はアケミ。私が日本語バージョンを担当。2人とも英語と日本語のバイリンガルで、旅行のためにダグはポルトガル語、私はスペイン語をPimsleurという言語習得プログラムで現在勉強中。旅行の最後に南米に行く予定なので、それまでに旅行に必要な会話はできるようになりたい!どのくらい上達したかは、今後このブログで紹介していきます。

もうちょっと詳しく自己紹介。まずは私(アケミ)から。宮城県産まれの日本人。海外には合計7年間住んだ経験あり。高校生のときにロータリー交換留学プログラムに申し込み、南アフリカ共和国に1年間留学。南アフリカによく一人で留学できたねとよく人に言われたけど、その頃は若さと無知さから怖いものなし!日本に戻って高校卒業をした後はアメリカの大学に行き、大学卒業後はサンフランシスコの会社で1年間働く。つい最近までは東京の外資系マーケティングリサーチ会社に勤めていたが、世界一周旅行をすることを決め退職。有給休暇が約2ヶ月も残っていたので旅行出発2ヶ月前に最終出社日を迎え、その後は旅行のプランニングに励む。

次はダグの紹介。ダグは日本でフリーランス翻訳者(日本語から英訳)として働くアメリカ人。日本に住んだのは合計7年間。大学の時に交換留学プログラムで1年間日本に留学し、社会人になった後にJETプログラム国際交流員(CIR)として再度来日し、その後様々な仕事を経て、現在はフリーランス翻訳者として活躍中。

旅行ブロガーの間では、旅行中にいかにお金を稼ぐかということがよく話題にあがっているようだけど、フリーランス翻訳者というダグの仕事は、実際パソコンさえあればどこでもできる仕事。クライアントがどの程度状況を理解して仕事をくれるのか分からないけど、旅行中に仕事を続けてみようと思っている。

2人とも旅行大好き!こんな2人だから、ある晴天の日ダグから世界旅行の提案があったときは、「Yes!」躊躇はなかった。これからのことを考えるとワクワク、ドキドキ。世界一周旅行を決断してから5ヵ月後の今、出発まで秒読み!(その間に結婚式も挙げてるよ)私達のブログを通じて、みなさんにも世界一周旅行の楽しさを伝えていきたいなと思っています。


0 件のコメント:

コメントを投稿